“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

full of it

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -full of it-, *full of it*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And so life in the Shire goes on very much as it has this past Age full of its own comings and goings, with change coming slowly.แล้วชีวิตในไชร์เป็นยังไง... ก็เหมือนที่เคยเป็นมา ตั้งแต่สมัยก่อน เต็มไปด้วยความเป็นเจ้าของของที่กำลังจะมาและกำลังไป/กับสิ่งที่แลกเปลี่ยนมาอย่างช้าๆๆ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
It was here all the time. This place is just full of it.มันอยู่ที่นี่มาโดยตลอด เต็มไปหมด The Scorpion King (2002)
You're so full of it!ใช่ล่ะสิ นายรู้มาตลอดเลยนี่ Saw (2004)
I would say they're full of it, Mr. Hayes.มันก็ไม่ลับแลขนาดนั้น King Kong (2005)
It's official now, by the way. Obote's out. Radio's full of it.เรื่องของการเมืองน่ะ โอโบเทปิ๋วแล้ว ตอนนี้วิทยุออกข่าวเต็มไปหมด The Last King of Scotland (2006)
I think you're full of it.ฉันว่าคุณโกหกคำโตเลย The Devil Wears Prada (2006)
Oh, you're so full of it. You're not desolé at all.ดูคุณไม่เสียใจเลยนะ The Devil Wears Prada (2006)
You're full of it, Squid Head!แม่งโม้แหลกเลย ไอ้หัวปลาหมึก Crows Zero (2007)
You're full of it.นายน่าจะพร้อมได้แล้วนะ Crows Zero (2007)
I'm just full of it.ฉันเบื่อเต็มที่เเล้ว Paranormal Activity (2007)
You're so full of it.คุณมองคนพวกนั้นไร้ค่าไปหมด Captivity (2007)
And I'm not... full of it.และ ฉันไม่... ไม่ได้ดูถูกคนอื่น Captivity (2007)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top